映画「バッドガイズ」が、10月7日(金)より全国公開。公開初日を祝して、10月7日(金)に吹き替えメインキャスト登壇の初日舞台挨拶が行われました。
本イベントでは、日本語吹き替え版を担当する、尾上松也さん、河合郁人さん(A.B.C-Z)、長田庄平さん(チョコレートプラネット)、ファーストサマーウイカさん、そして安田顕が満席となった会場に颯爽と登壇。
尾上松也さんは “天才的スリ”にしてカリスマ的リーダーのミスター・ウルフを、安田顕はウルフの親友で“金庫破り”のスネークを、河合郁人さんはラテン系“肉体派”のピラニアを、長田庄平さんは“変装の達人”のシャークを、ファーストサマーウイカさんは“天才ハッカーの毒舌ガール”タランチュラを好演。それぞれがキャラに似すぎ!と既に話題沸騰の日本のバッドガイズが、チームカラー「オレンジ」の物を身に着け、遂に公開初日を迎えた気持ち、映画のキーワード「盗む」にちなんだクロストークも展開。さらにはモノマネや、キャラになり切ったポーズも披露し、会場は爆笑の渦に!?めでたく公開初日を祝う、大いに盛り上がったイベントとなりました。
試写会の段階で「日本語吹き替え版サイコー!」などと日本人ボイスキャストを推す声も多数寄せられた本作ですが、スネーク役の安田は「僕のアフレコ時には皆さんの声が吹き込まれていなかったです。耳からは本国の英語セリフが聴こえてくるのでリアクションには戸惑いました」と洋画アフレコならではの難しさを痛感していました。
最後は全員で演じたキャラクターに成り切って締めの挨拶。
安田は「子供から大人まで楽しめる作品!スネークアタック!」と大いに盛り上がった本イベントを締めくくりました。